“The Garden of Evening Mists”

“Vườn Dạ Sương” – Tựa sách của Tan Twan Eng.

Tên cũ của tác phẩm là: “Khu Vườn Đầy Sương Đêm”. Mình chưa biết ai là người đã dịch lại thành “Vườn Dạ Sương”. Ai biết xin chỉ giáo.

Share
Pin
Tweet
Related

Big

Tổ tướng / Tượng. Ví dụ: To tổ tướng. Xoài tượng (loại xoài to).

Soft price

Giá yêu thương, giá hạt dẻ. Nguồn: Ngôn ngữ mạng.

Comments

Bạn nghĩ gì?